8月24日下午,中国人民大学出版社与阿根廷布宜诺斯艾利斯大学出版社等社在北京国际图书博览会上举行了《人民币读本》西班牙文版新书发布会。中宣部对外推广局副局长李智慧、中国人民大学副校长贺耀敏、阿根廷布宜诺斯艾利斯大学出版社社长冈萨洛• 阿尔瓦雷斯、墨西哥国立大学合作交流与技术部副总裁赛萨尔• 安格尔等出席会议。中国人民大学出版社社长李永强主持会议。
《人民币读本》是中国人民大学出版社于2010年出版的经济管理类图书,旨在于全球经济与金融格局演变的历史格局下全面解读中国货币及其制度。此次西班牙文版的出版是在阿根廷经济部长的推荐下,与阿根廷布宜诺斯艾利斯大学出版社共同策划完成的。该版的出版还获得了中宣部国新办2015年“中国图书对外推广计划”的大力支持。
李智慧副局长首先致辞。他肯定了中国人民大学出版社在响应国家“走出去”战略上获得的成果和布宜诺斯艾利斯大学出版社在拉美国家间推广中国文化付出的努力,并表达了未来对于大家携手促进中国与拉美各国的出版文化交流以及增进中国同拉美各国互信与合作的愿景。
中宣部对外推广局副局长李智慧致辞
作为《人民币读本》的主编,贺耀敏副校长介绍了该书进行版权输出的情况,对中国人民大学出版社在积极推进该书版权输出的努力以及中宣部国新办“中国图书对外推广计划”对该书的大力支持表达了感谢,并祝愿中国人民大学出版社和布宜诺斯艾利斯大学出版社能继续推进双方图书精品的国际化出版进程,传播更广泛的图书内容,传递与分享双方最前沿的发展研究动态,推动双方学术各领域间的互动及合作。发布会上,李智慧副局长和冈萨洛• 阿尔瓦雷斯社长共同为新书揭幕,贺耀敏副校长和赛萨尔• 安格尔副总裁上台见证新书揭幕,所有嘉宾合影留念。
中国人民大学副校长贺耀敏讲话
布宜诺斯艾利斯大学出版社社长冈萨洛• 阿尔瓦雷斯讲话
布宜诺斯艾利斯大学出版社成立于1954年,是拉美大学出版社联盟理事单位成员,其出版物不仅在阿根廷有着巨大的市场,同时还影响到拉美其他国家,在促进拉美与世界其他国家在艺术、科学、文学等方面的成果交流和广泛传播方面做出了卓越贡献。
目前《人民币读本》已顺利出版了日文版、波兰文版及俄文版,每一种文版的推出都在当地图书市场获得了热烈的反响。可以预见的是,此次该书的西班牙文版也必定会通过其充满时代感的话题和高质量的内容,让广大的拉美国家读者更加清晰而充分地认识中国货币制度以及思考人民币国际化的未来走向。
《人民币读本》中文版、日文版、波兰文版及俄文版