4月26-29日,中国人民大学出版社参加了第27届阿布扎比国际书展,并举办系列活动,受到阿拉伯出版商和媒体的广泛关注。
本届书展的主宾国是中国。当地时间4月26日,主宾国开幕仪式在主宾国活动区举行。中国人民大学出版社在书展期间举办了三场主宾国活动,为主宾国活动呈现一道靓丽的风景线。
在开幕仪式上,在国家新闻出版广电总局吴尚之副局长的见证下,中国人民大学出版社社长李永强先生与黎巴嫩数字未来出版社CEO默罕默德•哈比卜先生签署了中国主题图书系列阿文版翻译出版协议。此次签约的中国主题图书是由中国知名学者撰写的关于当代政治、经济、社会等方面的通俗性学术著作,包括贺耀敏教授的《中国经济发展的轨迹》、胡鞍钢教授《中国集体领导体制》和《大道之行》,以及蔡鑫教授《十八届三中全会与中国的转型》。这些图书趣味性和知识性融为一体,可以有针对性地面向阿拉伯世界的读者释疑解惑、加深理解,传播中国价值理念和中国文化。
4月27日上午,吴尚之副局长出席了中国人民大学出版社“一带一路”建设中的中阿合作货币战略暨《人民币国际化报告》等图书签约仪式,并且见证了双方签约。《人民币国际化报告2015:“一带一路”建设中的货币战略》从理论探讨、历史经验和实证检验等多个角度出发,系统梳理了“一带一路”与人民币国际化这两大国家发展战略之间相互促进的逻辑。作者团队中国人民大学国际货币研究所(IMI)是专注于货币金融理论、政策与战略研究的非营利性学术研究机构和新型专业智库。李永强社长在致辞中表示,人大出版社与施普林格出版集团的合作,有助于中国优秀学术著作出版的国际化和本土化,双方合作的学术著作书系也会成为中西方学术交流的重要平台。施普林格出版集团阿拉伯地区经理阿南.巴鲁特先生在发言中积极回应李永强社长的观点,表示施普林格出版集团与中国人民大学出版社在中国人文社会科学学术出版领域已经开展了深入的合作。2016年8月,双方签署了“中国新闻与社会学”系列图书合作出版框架协议。此次签署的《人民币国际化报告》和“中国法系列”是在经济金融和法律领域合作的又一新成果。
4月27日下午,中国人民大学出版社与黎巴嫩数字未来出版公司举办了“一带一路”上的中阿企业合作暨《中国企业成长调查报告》等阿文版首发仪式。国家新闻出版广电总局进口管理司巡视员陈英明先生参加了首发仪式。中国人民大学出版社授权出版的五本阿拉伯文版图书正式发布,分别是《中国企业成长调查报告》《大国的责任》《人民币读本》《中国的抉择》《双赢的未来》等,均是中国人民大学教授为海外读者撰写的介绍中国现当代情况的普及性学术图书。李永强社长在致辞中介绍了中国人民大学出版社国际化出版的情况以及今后与阿拉伯国家合作的初步构想。黎巴嫩数字未来出版公司CEO穆罕默德•哈比卜先生则表示,与人大出版社的合作非常愉快而富有成果,表达希望扩大合作领域的愿望。
这些图书的出版得到了中国人民大学学术精品海外推广项目和中国国家新闻出版广电总局丝路书香国际出版工程的支持。中国人民大学科研处副处长许勤华教授介绍了中国人民大学学术精品海外推广项目的开展情况。自2014年项目启动以来,该项目已经支持了70种图书的英文、俄文、日文、韩文、泰文、马来文和阿拉伯文等7个语种的翻译出版。陈英明巡视员在致辞中介绍了丝路书香国际出版工程的情况,并且鼓励两家出版社强强联手,为中国学术著作的国际出版和国际推广做更多的贡献。
当天晚上,在中阿文学互译出版研讨会上,李永强社长代表中国参展单位做了题为《以书为媒 译通天下》的发言,李社长在发言中,阐述了翻译在中阿出版中的重要作用,并表示了人大出版社愿意同阿拉伯出版界合作的愿望,他的发言受到与会者的欢迎。
4月29日,孟超副社长代表人大出版社参加了中阿数字出版交流会,并做了题目为《中阿数字出版领域合作大有可为》的发言。
中国人民大学出版社近年来大力拓展与“一带一路”沿线国家的合作,探索中国图书国际出版的多样化形式。2016年5月合作成立了中国-罗马尼亚学术出版合作中心。2016年10月1日,人大出版社与蒙古国立师范大学共同设立了中国主题图书翻译出版中心,是中蒙新闻出版交流的唯一官方平台和重要文化窗口。2015年12月出访哈萨克斯坦,实现了与哈萨克斯坦有关机构就图书版权合作与文化交流等领域的深入沟通。2016年11月,在黎巴嫩举办了历史上规模最大的中国优秀图书展。
截至目前,人大出版社共有近30种图书在埃及、突尼斯、黎巴嫩、沙特等阿拉伯国家翻译出版发行,受到阿拉伯国家读者的广泛欢迎。